Heb je een vertaalopdracht. Denk dan eens aan Fairlingo. Dit is waarom:
Just Enough heeft zichzelf een grote uitdaging gesteld: het wil alle relevante productbeoordelingen van het Britse Ethical Consumer vertalen naar het Nederlands. Dit mag met recht een megaklus genoemd worden. Temeer omdat Just Enough een vrijwilligersorganisatie is. Maar dankzij de support van tientallen vrijwilligers gaat het lukken om na de zomer de Nederlandse versie van de productcatalogus te lanceren. Tussen de vrijwilligers zaten ook professionele vertalers van het bedrijf Fairlingo. Sam van Gentevoort van het bedrijf legt uit waarom zij bijdragen aan de missie van Just Enough:
De kracht van samenwerking voor een duurzame toekomst
“In een tijd waarin de zorg voor onze planeet centraal staat, is het van belang om samen te werken met organisaties die dezelfde visie delen. Just Enough richt haar aandacht op het leven binnen de grenzen van één aarde, om uitputting van onze planeet te voorkomen. Een geweldig streven, dus wat is er mooier dan samen te werken met deze stichting? Fairlingo is er dan ook trots op ondersteuning te leveren in de vorm van het vertalen van content. Voor ons was het een logische stap om samen te werken, want we delen waarden op het gebied van duurzaamheid en postgroei. Ook wij streven naar een betere wereld, waarbij economie hand in hand gaat met zorg voor mens en natuur.”
Leven binnen de draagkracht van de aarde
Fairlingo is daar ook in haar eigen bedrijfsvoering mee bezig. Ten eerste zijn ze B-Corp gecertificeerd. Sam van Gentevoort: “Om deze certificering te behalen, dien je als bedrijf aan te tonen dat je commerciële, sociale en duurzame doelen succesvol combineert. Voor ons betekent dit dat we voortdurend zoeken naar manieren om onze impact op de aarde te verminderen en sociale verantwoordelijkheid te nemen. Als commercieel bedrijf streven we naar een duurzame toekomst waarin economische activiteit niet ten koste gaat van het milieu.” Ten tweede staat betekenisvol ondernemen en werken centraal bij het bedrijf. Het bedrijf geeft veel ruimte voor autonomie. Concreet betekent dit dat mensen veel vrijheid krijgen voor wat betreft de indeling van hun werk en waar ze werken. Ook is er veel ruimte voor eigen ideeën en talenten. Teams werken zelfsturend. Onderzoek van het CBS en TNO laat zien dat de belangrijkste oorzaken voor stress en burn-out een hoge werkdruk en gebrek aan autonomie zijn. Elkaar flexibiliteit gunnen en autonomie geven draagt in hoge mate bij aan werkplezier. Ten derde wordt 10% van de winst gebruikt voor winstdeling en nog eens 10% voor duurzaamheid. Tot slot is Fairlingo ISO 9001 en 17100 gecertificeerd. Daarmee is Fairlingo het enige ISO gecertificeerde vertaalplatform ter wereld.
Op naar een betere wereld
De betrokkenheid bij Just Enough komt dus niet uit de lucht vallen. Het handvest van Fairlingo liegt er niet om. Fairlingo begint het handvest met hun doelstelling om de gemeenschap te dienen in plaats van het individu. Dit wordt nog extra benadrukt door te stellen dat economische activiteit nooit ten koste mag gaan van de gemeenschap. Nu niet en in de toekomst niet. In het handvest staat verder:
“Laten we kleur bekennen en kiezen: of welbewust blijven volharden in een achterhaald economisch recept dat onherroepelijk leidt tot het morele failliet en uiteenvallen van onze samenleving, of de oude neoliberale economie van ons afschudden en een economie omarmen waarvoor we ons niet langer hoeven te schamen en die getuigt van oprechte verantwoordelijkheid voor de wereld die na ons komt.”
Dat vertaalt zich in het terugbrengen van het geweten in onze economie, de gemeenschap op de eerste plaats zetten, nooit eigen gewin ten koste laten gaan van anderen, de wereld beter maken, geld als middel zien in plaats van doel, lange-termijn denken, eerlijk delen, de ander dienen en onze kinderen leren dat het nastreven van vrijheid in gemeenschappelijkheid en verbondenheid belangrijker is dan het nastreven van individuele vrijheid.
“Vanuit onze betrokkenheid hebbenwe verschillende vertaalopdrachten uitgevoerd die deze stichting helpen haar boodschap wereldwijd te verspreiden. Als ervaren allround en medisch vertaalbureau, zijn wij gespecialiseerd in het vertalen van complexe en gevoelige informatie voor diverse ondernemingen en doelgroepen. Dit stelt ons in staat om de boodschap van Just Enough nauwkeurig en effectief over te brengen, waardoor haar visie op een duurzame toekomst een nog groter draagvlak krijgt. Zo dragen we bij aan het vergroten van haar impact en bevorderen we een duurzame levensstijl op wereldniveau.”
Betekenisvol ondernemen is ons beleid
“Betekenisvol ondernemen is de kern van onze identiteit. Wij geloven dat een gezonde balans tussen werk en privéleven niet alleen beter is voor het welzijn van onze medewerkers, maar ook leidt tot betere prestaties en tevredenheid van onze klanten. Dit blijkt uit initiatieven zoals een proef met een kortere werkweek, winstdeling en een experiment met een zesurige werkdag.
Wij geloven ook in vrijheid en transparantie. Onze medewerkers kunnen flexibel werken en hebben toegang tot al onze financiële gegevens, zodat we samen kunnen groeien en leren. Onze winstdeling en focus op duurzaamheid laten zien dat onze missie niet alleen op economische overwegingen gericht is.”
Ondernemen met een geweten
Fairlingo streeft tijdens het ondernemen naar een positieve impact op de omgeving en winst voor de maatschappij. De samenwerking met Just Enough is een prachtig voorbeeld van hoe ze hun waarden in de praktijk brengen: “We zien deze samenwerking als een stap richting een betere toekomst voor iedereen. We zijn er trots op dat we deel mogen uitmaken van deze reis en blijven werken aan een betere wereld.”